– Ассизи… Это место, где родился святой Франциск?
– Да, – с улыбкой ответил он.
– Так странно, что мы поедем именно туда. Моя мать всю жизнь мечтала посетить это место. Она была ярой поклонницей святого Франциска, – объяснила Бэль, почувствовав, как ее одолевает тоска по умершей матери.
– Разве Гаэтано никогда не привозил ее в Италию? – удивленно произнес Кристо.
– Ты шутишь? Он никогда никуда не брал ее, – сказала она, плотно сжав губы. – Их отношения существовали только за закрытыми дверями, подальше от людских глаз.
– И твоя мать ничего не имела против?
– Нет. И при этом она считала его лучшим мужчиной на свете. Гаэтано не требовал у нее денег, не бил ее и не пил, поэтому, по ее мнению, он был идеальным. Она была не очень умна и малообразованна, – ответила Бэль и тут же почувствовала угрызения совести за столь нелестные слова о умершей матери. – Но она была очень преданным и добрым человеком.
– Она, наверное, также имела невероятное терпение и способность многое прощать. И именно поэтому их роман так долго продлился, – предположил Кристо с улыбкой горькой иронии на губах.
Неожиданно Бэль начали душить слезы, и она еле сдерживалась, чтобы не заплакать.
– Иногда мне так сильно ее не хватает, – прошептала она тихо.
Кристо напрягся, заметив слезы на ее щеках. Он сделал глубокий вдох, подсел к ней ближе и взял ее за руку.
– Не могу сказать, что понимаю, как ты себя чувствуешь. Это была бы ложь, – угрюмо произнес он. – Я не очень близок со своей матерью, а мои отношения с Гаэтано тебе известны. Тебе повезло, что ты родилась в семье, где вы так привязаны друг к другу.
Бэль крепко сжала его руку, чувствуя его тепло, и удивлялась столь неожиданному сочувствию и поддержке с его стороны.
Они ужинали за столиком для двоих на просторной террасе, с которой открывался живописный вид на ночной городок. На улицах, по которым они проезжали по пути сюда, она заметила огромное количество нежно-оранжевых цветов и средневековых аллей и площадей, украшенных старыми фонтанами.
– Где все остальные посетители? – спросила Бэль, оглядываясь на пустые столики вокруг них.
– Сегодня мы единственные посетители здесь и один из самых известных итальянских шеф-поваров готовит только для нас двоих, bella mia.
– Ты сам попросил все так организовать? – изумленно поинтересовалась она.
– Это наш первый совместный вечер вне дома, – заметил Кристо. – А мы женаты уже неделю, поэтому я подумал, что просто обязан устроить для тебя романтический вечер. Тем более что я хочу отблагодарить тебя за твою помощь в работе.
– Мне нравится работать. Я люблю чувствовать себя полезной, – призналась Бэль. Ее изумрудные глаза блестели, излучая мягкий свет, а на губах играла расслабленная улыбка. Она сидела здесь в красивом наряде, рядом был ее не менее красивый муж, который ее баловал. Ей было чертовски приятно и комфортно.
Волна желания вновь прокатилась по телу Кристо. Бэль была так прекрасна и неотразима. Его приводило в изумление, как эта женщина действует на него и какую страсть в нем разжигает. Хотя он не считал себя ни эмоциональным, ни сентиментальным человеком, но ее естественное женское обаяние и теплота были для него невероятно привлекательными.
Официант принес меню, а шеф вышел к ним, чтобы поздороваться и помочь с выбором блюд. Уже было темно, и на их столике горели свечи. Бэль наслаждалась вкусом превосходного вина и радовалась тому, что впервые она чувствует себя так непринужденно в присутствии Кристо.
– Ты так и не рассказала мне, почему Бруно и Донетта учатся в школе-интернате, – медленно произнес он.
Ее пальцы крепко сжали бокал в руке.
– Бруно никогда особо не интересовался спортом, и однажды он признался Гаэтано, что увлечен лишь искусством. Твой отец спросил его, не гей ли он… Ему было лишь тринадцать тогда, – с отвращением в голосе ответила она.
Кристо раздраженно выругался.
– После этого он постоянно издевался над ним, называя его не иначе как «мальчик-гей». Кто-то услышал это и подхватил, вскоре его начали дразнить так и в школе. Но мы ничего не знали об этом, потому что он молчал, – объяснила Бэль. Прежде чем продолжить свой рассказ, ей пришлось сделать глубокий вдох, чтобы немного успокоиться. – Бруно пытался покончить жизнь самоубийством, но, к счастью, нам удалось его спасти.
Кристо был ошарашен, вспомнив этого мальчика с тонкими запястьями и неспокойными глазами, который нервно разговаривал с ним в день свадьбы.
– Кажется, мне невероятно повезло, ведь Гаэтано не практиковал на мне свои выдающиеся навыки непревзойденного отца и воспитателя.
– После этого Донетта набралась мужества и рассказала нам, что происходило с ними в школе. Поэтому мы отправили их в интернат, – продолжала Бэль. – Именно из-за этого трагического случая я и ненавидела твоего отца. И мой брат, кстати, не гей.
– Даже если бы он им и был, для меня бы это не имело никакого значения, – заметил Кристо, когда им принесли первое блюдо. – Бедный ребенок.
– Он очень талантливый художник, и смена обстановки пошла ему на пользу, несмотря на то что он и Донетта вдалеке от семьи.
– Когда они переедут в Лондон, то вновь будут все вместе, – напомнил ей Кристо. – Они могут ходить в обычную школу или жить в школе-интернате, проводя дома выходные… Как сами захотят.
– Знаю. Я так хочу, чтобы мы все опять жили вместе, – с грустью в голосе призналась она. – Но, возможно, тебе будет некомфортно жить с таким количеством детей под одной крышей.
Кристо посмотрел на нее нежным взглядом, все еще пытаясь сдерживать порыв страсти, и произнес: