– Ты разговаривал с ним по скайпу? – Она была в полном замешательстве.
– Я предупредил твою бабушку о сложившейся ситуации. Сейчас она ждет твоего звонка, чтобы ты заверила ее, что они не помешают нам здесь.
– Но когда я разговаривала с ней последний раз, она ничего не упоминала об этом… – Бэль умолкла, пытаясь вспомнить, о чем, собственно говоря, они общались с Изой тогда. Но у нее никак не получалось. Ей пришлось признать, что в последнее время все ее внимание было поглощено Кристо и их маленьким уютным мирком, где ей было так хорошо.
– Она не хотела беспокоить тебя. Позвони, пожалуйста, ей и убеди ее, что они нисколько нам не помешают и что здесь предостаточно места для всех, – попросил Кристо. – Я не хочу, чтобы дети узнали, что это такое, когда папарацци сторожат тебя у порога.
Бэль тут же побледнела, испугавшись, что ее семья может подвергнуться такому унизительному и грубому вторжению. Она мигом вскочила и направилась в дом.
Когда она позвонила бабушке, Иза, как всегда, была спокойна и рассудительна.
– Что бы ни случилось, мы с этим справимся, как и со всем остальным, нам не привыкать. Поэтому не надо привозить нас в Италию, – заявила она хладнокровно.
– Я ужасно хочу всех вас увидеть. Я знаю, что прошло только несколько недель, но я так по вас соскучилась, – призналась Бэль. – И Франко все время спрашивает о вас.
– Вы только поженились, новобрачной паре надо время, чтобы побыть наедине. Пятеро детей и в придачу бабушка очень сильно помешают этому, – сказала Иза.
– Вы наша семья – это совершенно другое, – запротестовала внучка. – Я правда соскучилась по вас.
И это была правда, несмотря на то, как бы ей ни было хорошо с Кристо. Время вдали от семьи дало ей возможность понять, что она воспринимала их присутствие как должное, и теперь ей не хватало этой вечной веселой возни детей и добродушной поддержки бабушки.
Все-таки уговорив Изу приехать с детьми к ним, Бэль направилась к Умберто, чтобы спросить у него, в каких комнатах можно поселить гостей, но тут оказалось, что все уже обговорено по этому поводу с Кристо. У Изы был артрит, у нее часто болели колени, поэтому ей было трудно взбираться по лестнице. И Бэль была приятно удивлена, когда узнала, что одна из комнат на первом этаже, из которой открывался вид на террасу, была уже приготовлена к приезду пожилой женщины.
– Когда ты успел подготовить комнату для Изы? – с любопытством спросила Бэль, появившись на пороге кабинета Кристо.
– Как только решил их всех привезти сюда, bellezza mia. Моя бабушка тоже предпочитала обитать на первом этаже, – тихим голосом ответил он.
Их глаза встретились, и ее сердце тут же бешено забилось. Его восхитительные черные как ночь глаза всегда производили на нее такой эффект.
– Твоя бабушка еще жива?
– Нет. Она скончалась в то лето, когда я закончил университет, но она была важной частью моей жизни, – признался Кристо.
– Как твой брат Зариф реагирует на то, что история Гаэтано и Мэри вот-вот выйдет наружу? – с беспокойством спросила девушка. – Я знаю, что ты очень переживаешь, как это может сказаться на нем.
– Зариф никогда не паникует, что бы ни случилось. Он считает, что рано или поздно это все равно бы произошло. Он сказал, что справится.
После этого заверения у Бэль немного отлегло от сердца. Она хотела спросить Кристо, считает ли он теперь, что женился на ней напрасно. Все-таки он взял ее в жены, чтобы схоронить этот секрет, но план, который должен был уберечь семью Равелли от скандала, с треском провалился.
– Это хорошо.
Кристо встал в полный рост. Его взгляд был прикован к ее задумчивому и немного грустному лицу.
– Ты рада, что твоя семья приезжает к нам, не так ли?
Бэль откинула свои опасения и нерадостные мысли, и вмиг ее лицо просияло улыбкой.
– Конечно! Я так соскучилась по ним.
– Раньше я не понимал того, насколько вы близки. Я рос единственным ребенком в семье. Впервые я познакомился со своими сводными братьями, когда уже был подростком, и то только потому, что мой отчим настоял на этом.
Через несколько часов Кристо получил по электронной почте копию статьи, которую должны были опубликовать в известном таблоиде на следующий день.
– Тебя увековечили в прессе! – прорычал Кристо, войдя в спальню, где Бэль укладывала на полку стопку журналов о моде для своей сестренки Лусии. Его скулы побагровели, а глаза гневно пылали.
Бэль обернулась к нему в недоумении и вопросительно посмотрела на него. Он стоял с протянутой рукой, в которой держал какой-то лист бумаги.
– Прости, ты о чем?
У нее сердце упало, когда она поняла, что именно он держит в руках. Она схватила распечатанную копию статьи и стала изучать ее, усевшись за стол. Заголовок гласил: «Тайная семья Равелли в Ирландии». В статье были изложены все детали романа состоятельного женатого мужчины и простой экономки. Там также было огромное количество фотографий, подтверждающих написанное. Бэль была потрясена – там даже было фото ее самой в свадебном платье. Возможно, кто-то сфотографировал ее, находясь снаружи церкви, на камеру мобильного телефона. На основном фото, снятом на местной ярмарке незадолго до рождения Франко, были изображены ее беременная мать вместе с остальными детьми. У них также был снимок их бабушки Изы.
– Значит, они все-таки напечатают статью… Мне так жаль. Я знаю, как сильно ты хотел это предотвратить, – сказала Бэль, тяжко вздыхая.
– Но как они посмели напечатать фотографию, на которой ты? – яростно произнес Кристо, тыкая пальцем в текст. – Они смешивают твое имя с грязью, будто ты имеешь какое-то отношение к выбору твоей матери!